在英语中,'raise'和'rise'都表示上升或提高的意思,它们的使用场景有所不同: 'Raise': 通常指举起、升高或者增加高度,如'raise the flag (升起国旗)','raise the temperature (提高温度)','raise a question (提出一个问题)'等。 'Rise': 通常指开始活动或从一个地方到另一个地方,也可以表示时间的增加,如'rise to your feet (站起来)','it's time for us to rise (是时候我们起床了)'等。 当你需要描述升旗仪式时,应该使用'rise',the national flag rises (国旗升起)',如果你

本文来自作者[欣怡]投稿,不代表臻货网立场,如若转载,请注明出处:https://www.zhenhuowang.com/jyhz/202505-2809.html
评论列表(4条)
我是臻货网的签约作者“欣怡”!
希望本篇文章《raise和rise的区别口诀 升国旗用rise还是raise》能对你有所帮助!
本站[臻货网]内容主要涵盖:百科大全、知识汇总、百科经验、常识大全、科普解惑、经验汇总等
本文概览:在英语中,'raise'和'rise'都表示上升或提高的意思,它们的使用场景有所不同:'Raise': 通常指举起、升高或者增加高度,如'raise the flag (升起国...